• معرض الفلاحة بمكناس.. مجموعة المكتب الشريف للفوسفاط تلتزم لصالح فلاحة مستدامة ومرنة
  • لتقييم تجربة “مدارس الريادة”.. مطالب برلمانية بتشكيل مهمة استطلاعية
  • المبعوث الخاص للرئيس الفرنسي: الإستراتيجية الطاقية للمغرب “حكيمة وطموحة”
  • خاص بالمعلومة القانونية والقضائية.. المجلس الأعلى للسلطة القضائية يطلق موقعا إلكترونيا جديدا
  • كريمات وزيوت وشاي وشكلاط من الحشيش.. فين كيتباعو وشحال الثمن؟
عاجل
الأربعاء 12 أبريل 2017 على الساعة 14:30

بعد ضجة برنامج “الحب وزواج الوقت”.. عيوش وسط زوبعة بسبب ترجمة القرآن

بعد ضجة برنامج “الحب وزواج الوقت”.. عيوش وسط زوبعة بسبب ترجمة القرآن نبيل عيوش
نبيل عيوش

خلق خبر ترجمة شركة المخرج والمنتج نبيل عيوش القرآن لقناة السادسة جدلا كبيرا.
وقالت جريدة “آخر ساعة” إن نبيل عيوش يحضر لبرنامج باللغات الإسبانية والفرنسية والإنجليزية والأمازيغية، بمبلغ 8 ملايين سنتيم عن كل 3 أشهر من البث.
في المقابل، نفت الشركة الوطنية للإذاعة والتلفزة هذه الأخبار في بيان حقيقة عممته على وسائل الإعلام، كما نفت وجود أي مشروع برنامج من إنتاج خارجي متعلق بترجمة القرآن الكريم لفائدة القناة المذكورة.
وخلق نبيل عيوش، مخرج فيلم “الزين اللي فيك”، الحدث منذ أسابيع، بسبب إنتاجه لبرنامج “الحب وزواج الوقت” الذي بث على القناة الثانية.